Early History of Written Oromo Language up to 1900
Keywords:
Afaan oromo, Scripture, Abbaa massaja, Written oromo literatureAbstract
The purpose of this paper is to make known historical development of written Afaan Oromo to 1900. The study draws upon primary and secondary sources. The primary data are drawn from oral and archival sources. Books and articles in Afaan Oromo and in other languages about Afaan Oromo were consulted. Many of these sources are not only indicators of the status of written Oromo but also of situations that the Oromo people have endured over decades and centuries. The paper reveals how the assimilation activity targets above all the language of the society to be assimilated and how Afaan Oromo had been able to survive such assimilation policy of successive Ethiopian regimes. In addition, it puts an overview on how the missionaries, foreign travelers, religious personalities and some Ethiopians attempted to reduce Afaan Oromo into written language. It gives an idea about the beginning of writing Afaan Oromo in the early 17th century. The study also indicates the school founded in those problematic periods to teach in Afaan Oromo and the translations of many books into Afaan Oromo.
Downloads
Metrics
References
Alberto Abba Antonios. (1998). Ethiopian Review of Cultures: The Apostolic Vicariate of Galla, A capuchin Mission in Ethiopia (1846-1942): Antecedents, Evolution and Problematic. Ph.D Dissertation in Philosophy and Theology.
Bahrey. (1993). History of the [Oromo] of Ethiopia with Ethnology and History of South west Ethiopia.Oakland: African Sun Publishing.
Bahru Zewde. (2002). A History of Modern Ethiopia, 1855-1991, Second edition. Oxford, James Carrey, Athens: Ohio University Press, Addis Ababa, Addis Ababa University.
Bairu Tafla. (1981). Ethiopia and Germany: Cultural, Political and Economic Relation, 1871-1936. Wiesbaden: Franz Steiner.
Baxter John. (1978). Ethiopia’s Unacknowledged Problem of the Oromo in African affairs. Journal of the Royal Society 77(308): 287-299.
Bruce, J. Travels to Discover the Source of the Nile in the Years 1768, 769, 1770, 1771, 772 and 1773, V.I.
Edinburg: Jruthuen.
De Slavic Martial. (2008). The Oromo: An Ancient People Great African Nation by (2nd ed.) Translated by Ayalew Keno .Finfinnee: Oromiya Cultural and Tourism Bureau,
Ehret Christopher. (2000). Language and History in Bernd Heine and Derk Nurse (Eds.) African Languages: An Introduction. Cambridge University Press, Cambridge.
Feyisa Demie. (19960). Historical Challenges in the Development of Oromo Language and Some Agenda for Future Research. Journal of Oromo Studies 3(1&2): 18-27.
Ficquet Elio. (2003). Cahagne Tuarin. In: Encyclopedia Aethiopica, V.1. Harrassowitz Verlag, Wiesbaden.
Greenfield Richard. (1965). Ethiopia: A New Political History. Pall Mall Press, London.
Gustave Arén (1978). Evangelical Pioneers in Ethiopia: The Origin of Evangelical Church Mekane Yesus. Uppsala University, Stockholm.
Hudeson., Arnauld., Charven Walker. (1922). An Elementary and Practical Grammar of the Galla for Oromo Language. William Claws and Sons LMT, London.
Hyward Richard. (2000). Afro-Asiatic in Bernd Heine and Derek Nurse Eds. African Languages: An Introduction. Cambridge University Press, Cambridge..
Isichei Elizabeth. (1995). A History of Christianity in Africa: From Antiquity to the Present. African World Press, Lawrenceville, New Jersey.
Jacobi Abune. (1900). Wangelium Nagaa: Qedus Mateos Akka Kitabe. Karkasone: Mana Bonnafus.
Jackson G. John. (1974). Ethiopia and the Origin of Civilization. Black Classic Press, Baltimore.
Ludolf, Job. (1982). A new history of Ethiopia. Sasor Publisher, London.
Mekuria Bulcha. (1994). The Language policy of Ethiopian Regimes and the History of Written Afaan Oromo: 1884-1994. The Journal of Oromo Studies 1(2): 91-115.
O’Mahoney Kevin., Wolbert Smidt. (2003). “Finfinnee” In: Encyclopedia Aethiopica, Volume 2. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, pp: 545-546.
Owamoyala Oyekan. (1993). The Question of Language in African Literature. A History of Twentieth Century African Literature (ed.). University of Nebraska press, Oyekan Owamoyala, Lincoln and London.
Pankhurst, R. (1976). The Beginning of Oromo Studies in Europe. In: Africa Rivista Trimestraledi Studie Documentizione Dell’ Instituto Africano 31(2): 11-17.
Praetorius Franz. (1893). Zur Grammatik Der Galla Sparche. Verlag Von Reuther and Reichard, Berlin.
Smidt, Wolbert. (2002). The Unknown First Oromo Bible Translator Christian Rufo: Some Insight From Private Missionary Achieves. In: Baye Yimam (eds.) Proceedings of Fourteenth International Conference of Ethiopian Studies, Volume 1. Addis Ababa, Institute of Ethiopian Studies, pp. 634-663.
Stenhouse Lester. (2003). The Conquest of Abyssinia by Šihãb ad Din Ahmad bin Abd al-Qãder. Tsehay Publishers and Distributors, Addis Ababa.
Tesfaye Zergaw. (2001). A Survey of World, Africa and Ethiopia. Mega Publishing enterprise, Addis Ababa.
Teshome Wagaw (1979). Education in Ethiopia: Prospect and Retrospect. The University of Michigan Press, Ann Arbour.
Tewelde Beyene. (2003). Massaja, Guglielm. In: Encyclopedia Aethiopica, Volume 3. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, pp: 848-849.
Trimngham,S. John. (1965). Islam in Ethiopia. Cambridge University Press, London.
Vansina, Jan. (1965). Oral Traditions: A Study in Historical Methodology. Harmonds worth, Penguim Books Ltd.
Viterbo, E. (1892). Grammaticae Dizionaric Della Lin gua Oromonica, Vocabularic Della Lingua Oromonica Compilato Sulle Noteed Appunti Delling. Milano: Gichiaarini Del Missionaric P. Leon Des Aventurres.
Yule George.(1996). The Study of Language (2nd ed). Cambridge University Press, Cambridge.
Zimz Petr. (1976). Introduction in Black Africa: Literature and Language by Valdimir Kalima, Karel František Růžźěčka and Petr Zima. Holand, D Reidel Publishing Company, pp: 30-51.
Downloads
Published
How to Cite
License
Copyright (c) 2012 journal of Science, Technology and Arts Research
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
STAR © 2023 Copyright; All rights reserved